Bavardages » Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour du fils)
Catégorie:  
« Sujet précédent
Rappel du message précédent
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 21:15:17, Par H2G2
C'est la nuit :oh:
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)


max
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailSite InternetBlog
Jabber: max@choum.be
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 21:39:58, Par max
"John fit un brusque coup de volant et traversa un truc entre les deux chaussées qu'il ne pu voir par manque de clarté."

Un truc comme ça ?
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 21:40:37, Par Clandestino
...Pouvais pô savoir, moi... :oh:

"...la longue et blême cicatrice ouverte sur le serpent noir de l'interstate..."
Sam
Haut  Bas
ProfilPrivéSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 21:46:41, Par Sam
il roule dans quel pays d'abord? :oh:
Mieux vaut être bourré que con, ça dure moins longtemps !
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 21:53:37, Par H2G2
Ben, aux USA (en Californie, pas au Nevada), mais bon, vous bilez pas, hein, "terre-plein", ça me va, à partir du moment où c'est le terme le plus généralement employé dans ce sens-là.
J'apprécie par ailleurs à leur juste mérite les envolées lyriques de Clandestino, mais ne perdons pas de vue qu'il ne s'agit que d'un mot au milieu d'une phrase qui fait déjà 8 lignes. C'est pas le moment de diluer la sauce.
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
Sam
Haut  Bas
ProfilPrivéSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 22:03:47, Par Sam
tu nous casses dans notre élan :cry:



:ddr555:
Mieux vaut être bourré que con, ça dure moins longtemps !
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 22:08:46, Par H2G2
C'est pour pas gaspiller votre précieux talent :oh:
T'avais pas un Luigi à terminer, toi ? :grin:
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
max
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailSite InternetBlog
Jabber: max@choum.be
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 23:04:45, Par max
ben oui quoi ici ! tu vas nous faire le plaisir de prendre une des propositions comme ça pourra acheter le bouquin en question et frimer en société: "voyez cette phrase, j'ai participé à sa traduction. Hu hu hu !"
Sam
Haut  Bas
ProfilPrivéSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 23:07:41, Par Sam
T'avais pas un Luigi à terminer, toi ? :grin:




:hmm:
Mieux vaut être bourré que con, ça dure moins longtemps !
antp
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailSite InternetBlog
Msn: msn@antp.beICQ: 50746223Jabber: antp@jabber.org
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 23:14:15, Par antp
Ben, aux USA (en Californie, pas au Nevada), mais bon, vous bilez pas, hein, "terre-plein", ça me va, à partir du moment où c'est le terme le plus généralement employé dans ce sens-là.

T'es sûr qu'y a des bermes centrales sur les highway aux USA ? :confused:

:topicalacon:
安托萬 ·· mes programmes ·· les voitures dans les films ·· champion des excuses bidons
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 23:24:19, Par Dj_Gogo_2000
sur les highway aux states , la plupart du temps (en dehors des villes il y a 50 à 200 m qui sépare les deux sens de circulation. Il y a rarement des glissières de sécurité. on trouve meme regulièrement des forets ou des dunes entres les sens de circulation suivant l'endroit où l'on est.
là où on va il n'y a pas besoin de route ... | Vidéos et making of
Sam
Haut  Bas
ProfilPrivéSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 15/05/2006 @ 23:25:49, Par Sam
ce sont donc de très grands terre-plein :oh:
Mieux vaut être bourré que con, ça dure moins longtemps !
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 16/05/2006 @ 06:34:44, Par H2G2
Farpaitement :oh: Souvent les sens de circulation sont séparés par des bandes de terre plus ou moins étendues. Dans ce cas précis (il s'agit de la Highway 12, un peu à l'ouest de Santa Rosa, en 1976 http://maps.google.com/maps?f=q&hl=en&q=santa+rosa&ll=38.427521,-122.769277&spn=0.004295,0.010772&om=1 )ça reste raisonnable: le terre-plein central fait une dizaine de mètres.

Dernière édition: 16/05/2006 @ 06:38:29
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 20:07:58, Par H2G2
Salut, tas d'informaticiens,
Je relance mon topic-fleuve pour une nouvelle question de vocabulaire, qui concerne non pas spécialement les Français de souche, mais plutôt les spécialistes de la technologie et de l'informatique que vous êtes.
Je traduis un article où il est question de "Location intelligence"...
Euh, "information géospatiale" ça vous paraît potable comme équivalent en français?
Merci :smile:
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
zion
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 20:17:04, Par zion
On peut pas avoir un peu plus de la phrase? :dawa:
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 20:26:39, Par philfr
Oué, parce que ça pourrait être "services de localisation" aussi...
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 20:43:21, Par H2G2
C'est le thème d'une conférence (en Irlande, enfin peu importe) : "Delivering location intelligence for a networked mobile world"
Le choix du terme doit être délibérément assez général pour évoquer les technologies qui exploitent les possibilités de localisation des réseaux mobiles (GSM, GPS, ce genre de chose, j'imagine... :oh: )
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
zion
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailSite InternetBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 20:44:46, Par zion
Alors je pence plus pour la traduction de philfr :itm:
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 21:06:59, Par Bulle
Moi aussi, à lire philfr je trouvait que ça sonnait mieu, et puis suite à tes explications complémentaires, je choisis sans hésitation celle de philfr :spamafote:
Beaucoup de gens ne sont jamais jeunes; quelques personnes ne sont jamais vieilles - George Bernard Shaw
H2G2
Haut  Bas
ProfilPrivéEmailBlog
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 21:22:12, Par H2G2
Oui, je crois que je vais lui chiper sa proposition :grin:
Le terme "information" me plaisait parce qu'il évoque à la fois l'information et l'informatique, tout comme, en anglais, "intelligence" évoque à la fois les renseignements et l'intelligence artificielle, mais sa version est clairement plus parlante :oh: Merci :jap:
« Nul n'éprouvette en son pays. » (Louise Brown)
Lien direct vers ce messageEditer Citer Ajouter ce message en quote multiple Supprimer Haut Bas
Je parle la France très mieux que vous... (la vengeance du retour)
Publié le 27/09/2006 @ 21:36:54, Par philfr
A votre service m'sieur... :reverence:
Répondre - Catégorie:  
Répondre
Gras [b]Texte[/b]Italique [i]Italique[/i]Souligné [u]Souligné[/u]Barré [strike]Barré[/strike]
Courriel [email=nobody@nobody.org]Nom[/email]Lien [url=http://www.website.com]Texte[/url]Ancre [anchor]Nom[/anchor]Image [img]http://www.website.com/image.jpg[/img]Insérer une image en provenance du site
Aligné à gauche [align=left]Texte[/align]Centré [align=center]Texte[/align]Aligné à droite [align=right]Texte[/align]Toute la largeur [align=justify]Texte[/text]
Couleur [color=#000000]Text[/color]Mise en forme [highlight=pascal]Texte[/highlight]WidgetsEmoticons :code: [:code]
PrévisualisationVérification de l'orthographe

Se connecter
Inscription
Mot de passe perdu


Connexion:
Utilisateur
Mot de passe
 






Ada
CSS
Cobol
CPP
HTML
Fortran
Java
JavaScript
Pascal
Perl
PHP
Python
SQL
VB
XML
Anon URL
DailyMotion
eBay
Flickr
FLV
Google Video
Google Maps
Metacafe
MP3
SeeqPod
Veoh
Yahoo Video
YouTube
Informaticien.be (Version PDA) - © 2004-2008 Akretio Powered by Kelare Sponsored by Intico Designed by The Art Company
The Akretio Network: Akretio - Kelare - OpenEvent - KelCommunity - KelCommerce - KelBlogs - PhotOsez